m (Formatting changes) |
mNo edit summary |
||
(6 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Games|FO2}} |
{{Games|FO2}} |
||
{{dialoguefile}} |
{{dialoguefile}} |
||
− | {{ |
+ | {{Transcript|text= |
− | <nowiki>#</nowiki> quick look |
+ | <nowiki>#</nowiki> quick look |
− | {100}{}{You see a scientist.} |
+ | {100}{}{You see a [[Stables scientist|scientist]].} |
+ | |||
− | <br /> |
||
− | <nowiki>#</nowiki> examines |
+ | <nowiki>#</nowiki> examines |
− | {150}{}{You see a stern-looking man with a clipboard and a hypodermic. He ignores you.} |
+ | {150}{}{You see a stern-looking man with a [[clipboard]] and a hypodermic. He ignores you.} |
− | {151}{}{He looks extremely tired and irritable.} |
+ | {151}{}{He looks extremely tired and irritable.} |
− | {152}{}{You see a tired -looking woman. She is checking a clipboard and looking around as |
+ | {152}{}{You see a tired -looking woman. She is checking a clipboard and looking around as if she has forgotten something.} |
⚫ | |||
− | if she has forgotten something.}<br /> |
||
+ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | <br /> |
||
− | <nowiki>#</nowiki> |
+ | <nowiki>#</nowiki> (COMPANION = MYRON) |
+ | {154}{}{Hello [[Myron]], sir.} |
||
⚫ | |||
− | { |
+ | {155}{}{Myron...sir, do you have a minute…?} |
⚫ | |||
− | {155}{}{Myron...sir, do you have a minute?}<br /> |
||
+ | {157}{}{Myron...sir, these new results are very promising…} |
||
⚫ | |||
− | { |
+ | {158}{}{Myron? A minute of your time, sir?} |
⚫ | |||
− | {158}{}{Myron? A minute of your time, sir?}<br /> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | {167}{}{[[Subject 12]] still keeps having bleeding in the lungs…} |
||
⚫ | |||
− | { |
+ | {168}{}{That's the fifth time Subject 12 has had seizures…up the dose, see what happens…} |
⚫ | |||
− | {168}{}{That's the fifth time Subject 12 has had seizures, up the dose, see what happens.}<br /> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | |||
⚫ | |||
+ | <nowiki>#</nowiki> CLICK |
||
− | <br /> |
||
− | <nowiki>#</nowiki> |
+ | <nowiki>#</nowiki> (COMPANION = MYRON) |
⚫ | |||
− | <nowiki>#</nowiki> (COMPANION = MYRON)<br /> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | {202}{}{The slaves would rather take [[Jet (Fallout 2)|Jet]] than eat, it's so potent.} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | willing to kill each other for it.}<br /> |
||
− | { |
+ | {204}{}{The third test group seem to be doing the best of all the groups, Myron, sir.} |
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | {206}{}{Myron, sir, [[Subject 46]] had a heart attack; we are restricting doses to six times a day from now on.} |
||
− | {204}{}{The third test group seem to be doing the best of all the groups, Myron, sir.}<br /> |
||
+ | {207}{}{Myron? We need a new shipment of hypodermics from [[Vault City]], soon. We can't keep re-using these.} |
||
⚫ | |||
− | { |
+ | {208}{}{Myron, at last! Any more word when new slaves will be delivered, sir?} |
⚫ | |||
− | a day from now on.}<br /> |
||
− | { |
+ | {210}{}{Myron, sir...we had to shoot one slave for trying to escape. What a waste.} |
⚫ | |||
− | keep re-using these.}<br /> |
||
⚫ | |||
− | {208}{}{Myron, at last! Any more word when new slaves will be delivered, sir?}<br /> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | of those respiratory failures we had last week.}<br /> |
||
⚫ | |||
− | {210}{}{Myron, sir...we had to shoot one slave for trying to escape. What a waste.}<br /> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
+ | {218}{}{If you have questions, talk to the guards, not me.} |
||
− | in the trash bin over there.}<br /> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | { |
+ | {224}{}{Too busy to talk right now, sorry.} |
⚫ | |||
⚫ | |||
− | of my own.}<br /> |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | {224}{}{Too busy to talk right now, sorry.}<br /> |
||
⚫ | |||
}} |
}} |
||
+ | |||
[[Category:Fallout 2 dialogue files]] |
[[Category:Fallout 2 dialogue files]] |
Latest revision as of 17:05, 21 June 2014
The following article contains the transcript of a text file containing localized strings used by the game's characters, items, scripts, or interface. |
# quick look
{100}{}{You see a scientist.}
# examines
{150}{}{You see a stern-looking man with a clipboard and a hypodermic. He ignores you.}
{151}{}{He looks extremely tired and irritable.}
{152}{}{You see a tired -looking woman. She is checking a clipboard and looking around as if she has forgotten something.}
{153}{}{She is filling a hypodermic, grumbling slightly to herself.}
# FLOAT
# (COMPANION = MYRON)
{154}{}{Hello Myron, sir.}
{155}{}{Myron...sir, do you have a minute…?}
{156}{}{Any more word when new slaves will be delivered, Myron, sir?}
{157}{}{Myron...sir, these new results are very promising…}
{158}{}{Myron? A minute of your time, sir?}
# (NORMAL)
{159}{}{Where the hell is Myron…}
{160}{}{Get Myron up here. He has to see this.}
{161}{}{Wish these slaves would shut up…}
{162}{}{Where did I leave that syringe…}
{163}{}{Has anyone seen Subject 31? He was here just a second ago.}
{164}{}{Have the slaves bring more of the Jet Beta.}
{165}{}{Test results from Jet Beta are very promising, but…}
{166}{}{"High" lasts 15 min to an hour…calculate one dose/hour period…hmmmmnnn.}
{167}{}{Subject 12 still keeps having bleeding in the lungs…}
{168}{}{That's the fifth time Subject 12 has had seizures…up the dose, see what happens…}
{169}{}{Well, what SORT of hallucinations was he having?}
{170}{}{Check that one's heart rate. If it's still within tolerable limits, up the dosage.}
{171}{}{Why did the slave in the control group kill herself? We weren't even testing her!}
# CLICK
# (COMPANION = MYRON)
{200}{}{Tests are proceeding as scheduled, Myron.}
{201}{}{This new strain of Jet is extremely addictive, sir. The slaves are almost willing to kill each other for it.}
{202}{}{The slaves would rather take Jet than eat, it's so potent.}
{203}{}{Who are these people with you, Myron? New subjects?}
{204}{}{The third test group seem to be doing the best of all the groups, Myron, sir.}
{205}{}{Myron, I think the next test group should include at least three children, sir.}
{206}{}{Myron, sir, Subject 46 had a heart attack; we are restricting doses to six times a day from now on.}
{207}{}{Myron? We need a new shipment of hypodermics from Vault City, soon. We can't keep re-using these.}
{208}{}{Myron, at last! Any more word when new slaves will be delivered, sir?}
{209}{}{Myron, sir, we moved three slaves from the control group into the test group because of those respiratory failures we had last week.}
{210}{}{Myron, sir...we had to shoot one slave for trying to escape. What a waste.}
{211}{}{Myron...this new mild hallucinogen you've developed is promising, but it is not as addictive as jet…}
# NORMAL
{212}{}{If you have any suggestions, please write it on a piece of paper and then put it right in the trash bin over there.}
{213}{}{Yes, yes, what?}
{214}{}{We won't be able to get results if you keep interrupting us.}
{215}{}{Seems they let everyone and their mother run through here nowadays…}
{216}{}{What do you want?}
{217}{}{Please excuse me, *I* have work to do.}
{218}{}{If you have questions, talk to the guards, not me.}
{219}{}{Yes, I'm certain that whatever you need is of *great* importance, but I have duties of my own.}
{220}{}{Are you authorized to be in here?}
{221}{}{Who allowed you in here?}
{222}{}{When Myron hears strangers were entering the lab…}
{223}{}{Do you have those test results I asked for…oh, sorry. Thought you were a lab tech.}
{224}{}{Too busy to talk right now, sorry.}
{225}{}{Need a new crop of slaves soon…these ones are running out of steam.}